miércoles

Conclusiones de una mala traducción


El tiempo esta corriendo, no para
o camina lentamente para que lo pienses bien
has sido el mar de amor tras este sismo
que abatió los pilares de mi confianza.

madurez.

ay niño inmaduro, el problema que usted entrado tras el mar rojo cruzar
cuando no quiero ver una mala respuesta, silencio duele más
quiero dejar satisfecha tu alma, sin frío, sin miedos.

Cariño.

El tiempo es corto, como relativo
y será muy largo mientras tarde sea
tengo un mundo y una vida infinita
tengo el tiempo y el espacio del mismo.

Inmadura.

antes de estar de comer: "sin cocer"
antes de lograr hacer, decimos "sin poder"
antes de soñar y creer decimos sin querer
que después de vivir y antes de morir
justo al caer, fallecer
cuando no lloramos ni reímos
cuando no sentimos ni vivimos
cuando no queremos y olvidamos
al no saber comprender decimos "¡por fin, Madurez!".

al final, no sé.

31.01.10 - 00.26

2 comentarios:

  1. Cuando somos muertos en vida, por fin, Madurez!, esas ultimas lineas me encantaron.

    ResponderEliminar
  2. cuando no lloramos ni reímos
    cuando no sentimos ni vivimos
    cuando no queremos y olvidamos
    al no saber comprender decimos "¡por fin, Madurez!".

    Felicito al Omarsito del 2010... y espero toparme con el Omar actual un dia de estos.

    att: NUBECITA!

    ResponderEliminar